Estranged (Estraniato)

Scritta da Axl Rose
Dall'album "Use Your Illusion II", 1991

"... This is my personal little baby from the set..." Axl Rose, Noblesville (Indiana), 29/05/1991

When you're talkin' to yourself
And nobody's home
You can fool yourself
You came in this world alone
(Alone)
Quando parli da solo
E non c'è nessuno in casa
Puoi fingere con te stesso
Di essere venuto al mondo solo
(Solo)
 
So nobody ever told you baby
How it was gonna be
So what'll happen to you baby
Guess we'll have to wait and see
ONE TWO
Così nessuno ti ha mai detto piccola
Come sarebbe stato
Così cosa ti succederà piccola
Mi sa che dovremo aspettare e vedremo
UNO DUE
 
Old at heart but I'm only 28
And I'm much too young
To let love break my heart
Young at heart but it's getting much too late
To find ourselves so far apart
Vecchio nel cuore, ma ho solo 28 anni
E sono troppo giovane
Per lasciare che l'amore mi spezzi il cuore
Giovane nel cuore, ma si sta facendo troppo tardi
Per ritrovarci così distanti
 
I don't know how you're s'posed
To find me lately
And what more could you ask from me
How could you say that I never needed you
When you took everything
Said you took everything from me
Non so come tu ti possa aspettare
Di trovarmi ultimamente
E che altro potresti chiedere da me
Come hai potuto dire che non ho mai avuto bisogno di te
Quando hai preso tutto
Dico hai preso tutto da me
 
Young at heart and it gets so hard to wait
When no one I know can seem to help me now
Old at heart but I musn't hesitate
If I'm to find my own way out
Giovane nel cuore e diventa così difficile aspettare
Quando nessuno che conosco sembra potermi aiutare ora
Vecchio nel cuore, ma non devo esitare
Se devo trovare la mia via d'uscita
 
Still talkin' to myself
and nobody's home
(Alone)
Sto ancora parlando da solo
E non c'è nessuno in casa
(Solo)
 
So nobody ever told us baby
How it was gonna be
So what'll happen to us baby
Guess we'll have to wait and see
Così nessuno ci ha mai detto piccola
Come sarebbe stato
Così cosa ci succederà piccola
Mi sa che dovremo aspettare e vedremo
(Piano solo)
When I find out all the reasons
Maybe I'll find another way
Find another day
With all the changing seasons of my life
Maybe I'll get it right next time
And now that you've been broken down
Got your head out of the clouds
You're back down on the ground
And you don't talk so loud
And you don't walk so proud
Anymore and what for
Quando troverò tutte le ragioni
Forse troverò un altra via
Troverò un altro giorno
Con tutte le stagioni mutevoli della mia vita
Magari la farò giusta, la prossima volta
Ed ora che sei stata spezzata
Hai la testa fuori dalle nuvole
Sei tornata giù sulla terra
E non parli così forte
E non cammini così orgogliosa
Non più, e per cosa
(Guitar)
Well I jumped into the river
Too many times to make it home
I'm out here on my own an drifting all alone
If it doesn't show give it time
To read between the lines
'Cause I see the storm is getting closer
And the waves they get so high
Seems everything we've ever known's here
Why must it drift away and die
Be' sono saltato dentro al fiume
Troppe volte per arrivare fino a casa
Sono qua fuori per conto mio, e vado alla deriva tutto solo
Se non si nota dategli tempo
Per leggere tra le righe
Perché vedo che la tempesta si sta avvicinando
E le onde sono così alte
Sembra che tutto quello che abbiamo mai conosciuto sia qui
Perché deve andare alla deriva e morire?
(Piano and guitar)
I'll never find anyone to replace you
Guess I'll have to make it thru this time Oh this time
Without you
Non troverò mai qualcuno per sostituirti
Temo che dovrò farcela questa volta... Oh questa volta
Senza di te
 
I knew the storm was getting closer
And all my friends said I was high
But everything we've ever known's here
I never wanted it to die
Sapevo che la tempesta si stava avvicinando
E tutti i miei amici dicevano che ero su di giri
Ma tutto quello che abbiamo mai conosciuto è qui
Non ho mai voluto che morisse.
 

Questa è forsa la mia canzone preferita... ok, lo dico anche delle altre 4, però forse questa di più. È la canzone che rende Axl Rose un genio, non importa se poi fa il cazzone in giro, chiunque abbia scritto questa canzone è e rimane un genio.
È stata scritta nel 1990 quando Axl aveva 28 anni (come dice nella canzone).
Il video è stato l'ultimo ad essere realizzato degli "Use Your Illusion", e vi fu anche un singolo (che non sembrerebbe avere avuto una grossa distribuzione in realtà), e fu realizzata anche una VHS con il making del video.

Tonight's happy song, kinda like a walk in the park... sun coming through your window in the morning and... it's a beautiful day... and you've got nothing better to do than commit hara-kiri, so... (La canzone allegra della serata, un po' come una passeggiata al parco... il sole splende fuori dalla finestra al mattino... è una bella giornata... e non hai niente di meglio da fare che commettere harakiri, per cui...) Axl, Tokyo, 22/02/1992

'November Rain' is a song about not wanting to be in a state of having to deal with unrequited love. 'Estranged' is acknowledging it, and being there and having to figure out what the fuck to do. It's like being catapulted out into the universe and having no choice about it and having to figure out what the fuck are you gonna do, because the things you wanted and worked for just cannot happen and there's nothing you can fucking do about it. ('November Rain' è una canzone sul non voler essere nello stato di dover avere a che fare con l'amore non corrisposto. 'Estranged' è l'ammissione di questo, l'esserci e il dover capire cosa cazzo fare. È come essere catapultati fuori nell'universo senza alcuna scelta e dover capire cosa cazzo farai, perché le cose che volevi e per le quali hai lavorato non possono proprio succedere è non ci puoi fare un cazzo.) Axl, da "The Making of "Estranged", Part IV of the Trilogy", 1994

Se trovate errori nel testo o nella traduzione (o vi vengono in mente traduzioni migliori per certe frasi) scrivetemi!

[Home] [Songs]

Pagina creata il 23/10/2003
e modificata il 09/09/2011.